Yesterday
we were all over Walt Whitman. I mentioned in passing that if Walt was
the God father of modern American poetry, Emily Dickinson was the God
mother. At first glance that may
seem a startling proposition. Other than
the fact that the two of them were plying their crafts contemporaneously, the
poets and their poems seemed to have little in common.
Whitman
was wildly expansive and reveled in the vibrant world swirling about him. Dickinson was a famous recluse, retreating
into the bosom of her family home and eventually seldom venturing outside even
to tend her beloved gardens. He was
robust, she was fragile. Walt was
endlessly self-promotional, beating the drums for his work and practically
thrusting it into the hands of readers. Emily
shared her lines, if at all, only with family and a handful of friends and
mentors, hiding much of it away in drawers unseen by any one until her
death. Whitman was a Niagara of effusive observation and commentary. Emily was frugal with her imagery, squeezing
the last drop of meaning from every carefully laid down word. Walt was open about almost every aspect of
his life—even his homosexuality. Emily veiled her life behind allusion.
Yet
each in their own way was utterly honest, and utterly unconcerned about
convention, tradition, or expected form.
Each was an American original and could have grown from no other
soil. Two odd sides of the same coin.
Whitman
begat Edwin Markham, Carl Sandburg,
Vachel Lindsey, e. e. cummings, William Carlos Williams, Allen Ginsberg,
Lawrence Felenghetti, down to a mope in a cowboy hat.
Dickinson
let to Amy Lowell, Edna St. Vincent
Millay, May Sarton, Sylvia Plath, Adrien Rich, Marge Piercy, Mary Oliver. As diverse as they are they all, even those
who open their veins in self-revelation or revel in sexuality, owe Emily the
courage of breaking free, breaking convention, breaking barriers.
Depending
on how you count, Emily left over 400 poems.
Some of them repeated versions.
None was very long. Any could
just fit on whatever scrap of paper or even envelope flap she had at hand. Others, starting with her sister, her
brother’s mistress to whom she never spoke except through a closed door, and
the Unitarian minister who was a
mentor, assembled and edited those scraps and scrap books. In the process the expurgated some things
that shocked them, tried to force her free spirit into more conventional forms,
messed with her beloved dashes. Later
scholars would try to restore original intent.
There is still argument as to what is truly cannon.
None
of the poems had titles. For convenience
they are often re-printed with the first line standing as a title. Often they are referred to by the numbers
assigned to them in the first editions.
A dozen or so are widely circulated and anthologized. But you can dip almost anywhere into that
pool and pull up a little, finely crafted gem.
In fact, I’m going to try just that today.
Join
me, I’m going fishing.
A Cloud withdrew
from the Sky
A Cloud withdrew
from the Sky
Superior Glory
be
But that Cloud
and its Auxiliaries
Are forever lost
to me
Had I but
further scanned
Had I secured
the Glow
In an Hermetic
Memory
It had availed
me now.
Never to pass
the Angel
With a glance
and a Bow
Till I am firm
in Heaven
Is my intention
now.
—Emily Dickinson
Abraham to Kill Him
Abraham to
kill him
Was distinctly told—
Isaac was an Urchin—
Abraham was old—
Not a hesitation—
Abraham complied—
Flattered by Obeisance
Tyranny demurred—
Isaac—to his children
Lived to tell the tale—
Moral—with a mastiff
Manners may prevail.
Was distinctly told—
Isaac was an Urchin—
Abraham was old—
Not a hesitation—
Abraham complied—
Flattered by Obeisance
Tyranny demurred—
Isaac—to his children
Lived to tell the tale—
Moral—with a mastiff
Manners may prevail.
—Emily Dickinson
Apparently with no Surprise
Apparently
with no surprise,
To any happy flower,
The frost beheads it at its play,
In accidental power.
The blond assassin passes on.
The sun proceeds unmoved,
To measure off another day,
For an approving God.
To any happy flower,
The frost beheads it at its play,
In accidental power.
The blond assassin passes on.
The sun proceeds unmoved,
To measure off another day,
For an approving God.
—Emily Dickinson
Between My Country—and the Others
Between My
Country—and the Others—
There is a Sea—
But Flowers—negotiate between us—
As Ministry.
There is a Sea—
But Flowers—negotiate between us—
As Ministry.
—Emily Dickinson
I often passed the village
I often passed the village
When going home from school—
And wondered what they did there—
And why it was so still—
I did not know the year then—
In which my call would come—
Earlier, by the Dial,
Than the rest have gone.
It’s stiller than the sundown.
It’s cooler than the dawn—
The Daisies dare to come here—
And birds can flutter down—
So when you are tired—
Or perplexed—or cold—
Trust the loving promise
Underneath the mould,
Cry “it’s I,” “take Dollie,”
And I will enfold!
—Emily Dickinson
The Himmaleh was known to stoop
The Himmaleh was known to stoop
Unto the Daisy low—
Transported with Compassion
That such a Doll should grow
Where Tent by Tent—Her Universe
—Emily Dickinson
Wild Nights—Wild Nights!
Wild Nights—Wild Nights!
Were I with thee
Wild Nights should be
Our luxury!
Futile—the Winds—
To a Heart in port—
Done with the Compass—
Done with the Chart!
Rowing in Eden—
Ah, the Sea!
Might I but moor—Tonight—
In Thee!
—Emily Dickinson
This little selection was, as promised,
totally random. No attempt to pick the “best”
or illustrate a theme. Mere happenstance. If you are yourself a poet, I defy you to try
this with your own work, including the stuff hidden in the bottom drawer. I did.
I didn’t cut this mustard….
No comments:
Post a Comment