Note—Yom Kippur begins tonight at sundown. This is a
repost of last year’s Yom Kippur entry, which in turn featured a poem I had
first pinned to the bulletin board a year before. But despite everything, including criticism for
the “affected persona” as one critic put it—screw you buddy—I like the poem a
lot. And I haven’t annoyed my fellow UU’s
enough lately, either.
When I posted a version of the following
poem last year on Yom Kippur it was
one of the least read entries of the season. Which is
understandable. My poetry posts are as attractive as fish guts rotting in
the sun. And this one didn’t even have the virtue of being short enough
to fit on a business card. To top it all off my Jewish friends and readers, who might theoretically have the
greatest interest were busy, well, atoning, on the High Holy Day. The least likely day out of the entire year to
find them reading blogs or skimming Facebook for links.
This entry was inspired not only by my
genuine admiration for the tradition, but by an ongoing controversy in my own Unitarian Universalist faith. For
many years UUs have gone blithely on incorporating snatches of prayers, ritual,
and tradition from other religions into our own worship. We do it mostly
in good faith claiming “The living tradition which we share draws from many
sources…”
But lately we have taken grief from Native Americans for adopting
willy-nilly rituals and prayers which we don’t fully understand and take out of
context, many of which, frankly, turned out to be New Age touchy-feely faux traditions. Or from the fact that
maybe one of the last places where Kwanza
is still widely celebrated is in almost all-white UU Sunday Schools.
Being UU’s, many of us were stung that
our well meaning gestures were not gratefully accepted as a sort of homage.
Some busily set themselves up to the task of wiping the scourge of cultural appropriation from our midst,
preferably with a judicious dollop of self-flagellation with knotted
whips—oops! Stole that one from 4th
Century monks…No, what they did was form committees and commissions to
issue long, high minded reports to be translated into deep retreats,
seminary training amended for proper sensitivity, and appoint scolding
monitors to detect insufficient rigor in rooting out the offense at General Assemblies and other meetings.
In that spirit I offer you my poem.
Angry denunciations and heresy trial to follow…
Cultural
Appropriation
See, the
Jews have this thing.
Yahweh, or
whatever they call their Sky God,
keeps a list like Santa Claus.
You know,
who’s been naughty and nice.
But before
He puts it in your Permanent Record
and doles out the lumps of coal
He gives you one more chance
to set things straight.
So to get
ready for this one day of the year—
they call it Yom Kippur
but it’s hard to pin down because
it wanders around the fall calendar
like an orphan pup looking for its ma—
the Jews run
around saying they are sorry
to everyone they screwed over last year
and even to those whose toes
they stepped
on by accident.
The trick
is, they gotta really mean it.
None of this
“I’m sorry if my words offended” crap,
that
won’t cut no ice with the Great Jehovah.
And they gotta, you know, make amends,
do
something, anything, to make things right
even
if it’s kind of a pain in the ass.
Then the
Jews all go to Temple—
even
the ones who never set foot in it
the
whole rest of the year
and
those who think that,
when
you get right down to it,
that
this Yahweh business is pretty iffy—
and they tell Him all about it.
First a guy
with a big voice sings something.
And then
they pray—man do they ever pray,
for
hours in a language that sounds
like
gargling nails
that
most of ‘em don’t even savvy.
A guy blows
an old ram’s horn,
maybe to celebrate, I don’t know
When it’s
all over, they get up and go home
feeling
kind of fresh and new.
If they did
it right that old list
was
run through the celestial shredder.
Then next
week, they can go out
and
start screwing up again.
It sounds
like a sweet deal to me.
Look, I’m
not much of one for hours in the Temple—
an hour on Sunday morning
when
the choir sings sweet
is
more than enough for me, thank you.
And I have
my serious doubts about this
Old Man in the Sky crap.
But this
idea of being sorry and meaning it
of fixing
things up that I broke
and starting fresh
has legs.
I think I’ll
swipe it.
I’ll start
right now.
To my wife
Kathy—
I’m sorry for being such
a crabby dickhead most of the time…
Anybody got
a horn?
You are forgiven...
ReplyDelete