Friday, January 1, 2021

Russian New Year’s Song—Murfin’s Carols for Corona and Winter Holiday Music Festival

                A Russian New Year's song from 1950's Soviet era film Carnival Nights sung by Lyudmila Gurchenko. 

As we noted yesterday, no one celebrates New Year’s more intently than the the Scotts except perhaps the Russians and residents of several other former states of the USSR but for quite different reasons.  Christmas, celebrated by the Russian Orthodox church on January 7 by the Western Gregorian calendar and all other religious observations were banned by the Communist government following the Russian Revolution.  Eventually under Josef Stalin all “non-patrioticholidays or those glorifying Lenin and revolutionary events were also scrubbed, including a well-established New Year’s tradition.  In 1935 after the failure of the most recent Five Year Plan, regional crop failures and famines, and the spreading influence of the world-wide Depression New Year’s was grudgingly acknowledge by Soviet to give Soviet citizens a glimmer of brightness as the bitter Russian winter closed in.

Tsar Peter the Great moved Russian New Year from September 1 to January 1 to conform his Empire with the European Julian Calendar. 

Russia had a long New Year’s tradition.  From 1492 until a December 1699 decree of Tsar Peter I mandated the adoption of the Christian Era in 1700 September 1 was the start of each new year.  Like many agricultural peoples the Russians considered the celebration of the harvest as an auspicious beginning.  According to the decree of Western and modernizing Peter the Great, the Russians had to decorate their houses with a fir tree, as it was done by the Germans between New Year’s on January 1 and Christmas on the Julian Calendar. But Slavs correlated the fir tree with funeral rites which is why there was long resistance to the new customs, especially among the deeply culturally conservative class of serfs—the vast majority of the population.  The peasantry held many different customs according to regions, but were generally allowed a holiday from their service to their feudal lords during the holiday period.

The Russian nobility and aristocracy celebrated the New Year with great balls like this one at the Winter Palace in St. Petersburg. 

As for the nobility, aristocracy, and a small but growing class of wealthy merchants, they celebrated with glittering balls—think of pre-Napoleonic invasion scenes from War and Peace.  All of that, of course, came to a screeching halt with the Bolshevik Revolution and subsequent Civil War.  In 1918 the Supreme Soviet officially abandoned the Julian Calendar of the Tsars and Orthodox church synchronizing New Years with European calendars.

After the grim years of World War II—the Great Patriotic War to the Soviets, it became a holiday in 1947.  At first there was no paid day off, but that soon fell in line with other holidays.  In the post-Soviet era the Russian Federation followed by most non-Muslim former Soviet republics declared Novy God—New Year’s Eve and Day—a major public holiday in 1999.  Under Vladimir Putin Russia has reconciled with the Orthodox Church and relied on it as a pillar of his Russian nationalism and vision of a restored Russian Empire or Soviet Union.  He has recognized Orthodox Christmas, still celebrated on the Julian Calendar date, and the whole week between New Year’s Day and the Feast of the Nativity is taken by many as an extended winter holiday.

Ded Moroz--Grandfather Frost--and his granddaughter Snegurochka deliver children's toys in a Troika.

Given an inch Soviet citizens ran with the opportunity and took a mile.  Plucked from some folk tales and children’s books the Santa Claus-like figure of Ded Moroz—Grandfather Frost—was  soon bring toys to children on New Year’s morning or distributing them a houses of culture, theaters, or other public buildings with the aid of his granddaughter Snegurochka—the Snow Maiden.  Some of Ded Moroz’s costume and characteristics borrow not only from Western Saint Nicholas, but from pagan Siberian shaman figures associated with the Winter Solstice.

                                    A fancifully elaborate costume for a traditional Siberian Winter Solstice shaman.

Ded Moroz wears a heel-length fur coat, a fur hat, and valenki—warm felt boots—and has a long white beard. He walks with a long magic stick and often rides a troika sleigh.  Snegurochka wears long silver-blue robes and a furry cap or a snowflake-like crown.

New Year’s Eve the beginning of the celebration is marked by the Kremlin Clock striking midnight preceded by the New Year Address by the President of Russia—Putin—and followed by the playing of the Russian National Anthem.  Fireworks displays over Red Square and in most large cities attract large crowds. Of course this year most public gatherings are discouraged or banned due to the Coronavirus pandemic.

Novy God fireworks over Red Square and the Kremlin.  After the Kremlin clock strikes midnight.

On New Year’s Day evening a popular TV spectacular, Novogodni OgonekNew Year’s Party or New Year’s Light) includes performances from favorite pop singers and dance troupes with famous personalities and celebrities as presenters and is widely viewed in most of the countries of the former USSR.

Today we are featuring a New Year’s song from a hugely popular Russian musical comedy film—yes there really are such things—Karnavalnaya noch (Carnival Nights) made in 1955 in the post-Stalinist era and the Khrushchev Thaw.  It was the Soviet box office leader of 1956 with a total of 48.64 million tickets sold and remains a highly popular New Year’s Eve classic perennial broadcast publicly that night much like It’s a Wonderful Life or Christmas Story are annually shown on American TV.

A poster for the 1956 Soviet era New Year's film Carnival Nights.

The plot revolves around a Novy God program being planned by members of a House of Culture lots of dancing and singing, jazz band performance, and even magic tricks. The director of the House of Culture is suddenly replaced by a plodding Stalinist party functionary who tries to scrap the gay plans and replace them with a serious and grim evening of uplifting lectures, political discussions, and some classical music performed by an orchestra of limited talent made up Red Army pensioners.  The planners and performers of the original event scheme to sabotage the new director’s plans and keep him from the stage so that the original show can go on.  Small wonder that the story resonated with many Russians.

Lyudmila Gurchenko in Carnival Nights.

The nominal star of the film was comedian Igor Ilyinsky the hapless party functionary.  But 21-year-old Lyudmila Gurchenko in her first film role shined as the program’s lovely singer and a main organizer of the plot.  In this clip she sings a New Year’s song the title of which I cannot find in English.  Enjoy anyway.

No comments:

Post a Comment